国际贸易网

www.fanyigongsi2.cn拟人法英语运用

拟人(the personifjcation)的翻译技巧我们这里给予案例参考?
  
所谓拟人就是把无生命的事物当作有生命的事物来描写,赋予无生命之物以感情和动作或是把动物人格化 。
  例如:
  
(1)Necessity is the mother of invention.需要乃是发明之母。
  
(2)She is the favoured child of Fortune她是幸运之宠儿。
  
两句中名词mother和child通常用于人,而这里分别用于无生命的名词invention 和Fortune,使这两个词 拟人化了。
  
上海翻译公司介绍拟人法英语中用得也很多。运用得好,不仅使语言表达得生动、有力,而且给人以亲切、实在的感受。




产品名称:www.fanyigongsi2.cn拟人法英语运用
产品手机链接:http://m.vooec.com/product_1834978.html
产品网站链接:http://www.vooec.com/cpshow_1834978/

国际贸易网 vooec.com 版权所有 网页版 B2B Marketplace
在线咨询:点击这里给我发消息  点击这里给我发消息